RECENZE: Komiksová verze Knihy hřbitovní. Mauglí vyrůstá na hřbitově

Neil Gaiman je mistrem na mnohých polích. Ačkoli má na svědomí mnoho uznávaných komiksů, Graveyard book napsal jako knihu. Ta u nás roku 2008 vyšla jako Kniha hřbitova s ilustracemi Davea McKeana. Nyní se v První knize hřbitovní P. Craiga Russella můžeme podívat, jak by to vypadalo, vybral-li by si pro příběh komiks.

Jak jinak začít komiks určený nejen pro dospělé, ale i (především?) pro děti, než trojnásobnou vraždou? Přidejte tam touhu zabít nemluvně. Dítě ale uteče na hřbitov. A zde ho po vzoru Mauglího vychovávají. Jen tentokrát se o výchovu starají duchové, vlkodlaci, upíři a jim podobní.

Neil Gaiman
Přečtěte si o autorovi Knihy hřbitova…

Zmínění Mauglího tu není jen tak pro srandu. Protože Kniha hřbitovní vážně z Kiplingových (mimochodem člověk, který jako nejmladší dostal onu momentálně tak kontroverzní Nobelovu cenu za literaturu) Knih džunglí vychází a odkazuje na ně.

Ale to by nebyl Neil Gaiman, aby čtenáři předhodil akorát novou verzi již známého příběhu. Jeden z nejvýznačnějších autorů moderních pohádek plní syžet vodotryskem fantazie a náležitě hustou temnotou.

Ani hrdinové, dá-li se tak skupina mrtvých a nemrtvých nazvat, nezapřou typický gaimanovský punc. Roztodivné pitoreskní panoptikum ze všech možných dob skýtá prostor pro vyprávění o Piktech, pro srážku mravů z dob minulých a současných, hru s jazykem a především humor. A že by postavám chyběl šlář tajemství, to vylučte rovnou.

Russell snad jednou zadaptuje komplet Gaimana

Příběh jako takový plyne bez zádrhelů, moc pěkným tepem. Též potěší to, že se drží chronologické linky. Chlapec stárne, moudří, zkrátka působí opravdu jako živý tvor. Ale to vše se dá říci i o předloze. Ale co komiksová verze?

O převod do komiksu se postaral starý známý P. Craig Russell. Ten s Gaimanem spolupracoval i na Sandmanovi a adaptoval do komiksu i jeho Koralínu.

K předloze přistoupil s úctou. Adaptuje věrně, aniž by cokoli radikálně pozměňoval, vylepšoval, přepisoval.

P. Craig Russell: Prvni kniha hrbitovniSlyšeli jste dosud v recenzi cokoli záporného? Nikoli. A díky přesné adaptaci všechny tyto klady přecházejí také do komiksové verze.

Ale u takové adaptace vždy přemítám o tom, zda není nadbytečná. Pokud nijak po vlastním nevykládá předlohu, pokud nijak speciálně nevyužívá nové médium, k čemu taková adaptace je? Může pak nanejvýš předlohu dohonit, v téměř stovce procent případů však bude stát až za původní knihou.

Co se kresby týče, každou povídku dostal na paškál jiný výtvarník. Od Gaimanových častějších spolupracovníků jako Russell nebo Jill Thompsonová jsou tu také kreslíři v Česku spíše neznámí – Stephen B. Scott, Galen Showman, Scott Hampton, Kevin Nowlan a Tony Harris.

Jednohlasnost vícehlasu

Přestože se na tomto postu střídá tolik lidí, vše funguje. Postavy si drží svou image a nepletou se v jednotlivých podáních. Hřbitovní atmosféra smíšená s dětskou naivitou nikdy nezmizí.

Stylově sladění výtvarníci mají též jednohlasně jasno, jak se má příběh pomocí obrázků vyprávět. Ani jedno zaškobrtnutí. Pohyb působí dynamicky, mimika, gesta, vše v každé z povídek šlape tak, jak má.

Kniha džunglí, Kniha hřbitova, Kniha hřbitovní…

Zpracování vydavatelství je v již očekávané vysoké kvalitě. Též překladatel Jan Kantůrek je osvědčeným tahem. Ale když byl název knihy přeložen jako Kniha hřbitova, nebylo by pro konzistenci název zachovat?

Pokud šlo o to, že to více vystihuje původní název Graveyard book, dávám přednost konzistentnosti. Zvláště když původní název lépe sedí jako parafráze Knihy džunglí (akorát to množné číslo se trochu vytratilo). Možnost, že by si Kantůrek myslel, že džunglí je přídavné jméno, to už ale přijde přehnané i mně.

Kromě spekulací ohledně názvu (ovšem teď je v kurzu zpochybňovat vše) a diskuzí nad tím, zda byla potřeba, se jí nic nedá vytknout. Nečetli-li jste předlohu, budete uchváceni. První kniha hřbitovní otvírá kouzelný, temně pohádkový, ale přesto vtipný svět plný bohaté imaginace. Už dlouho se tu nevyskytl komiks, který by byl schopný tak okouzlit čtenáře všech věkových kategorií.

Originální název: The Graveyard Book Graphic Novel: Volume 1
Český název: První kniha hřbitovní
Scénář: Neil Gaiman, P. Craig Russell
Kresba: Stephen B. Scott, Galen Showman, Scott Hampton, Kevin Nowlan, Tony Harris, P. Craig Russell, Jill Thompsonová
Překlad:
Jan Kantůrek
Počet stran: 192
Vazba: Pevná vazba
Vydal: Comics Centrum, Praha 2016
Doporučená cena: 599 Kč

Hodnocení redakce:

Ohodnoťte tento článek

Líbí se vám tento článek? Podělte se o něj s ostatními

Buďte první, kdo okomentuje tento článek!

Napište komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.